PDA

View Full Version : Tolkien Society


iamiluvatar2003
01-09-2004, 03:16 AM
Hey everyone...Check out this site:

http://www.vishnuravi.com/tolkiensociety

Úlairi
01-10-2004, 12:00 PM
Yeah, nicht schlecht mein freund. ;)

Starflower
01-12-2004, 10:47 AM
oh dear

I would rather guide people to the official Tolkien Society.
www.tolkiensociety.org.
but, chacun son gout as they say....

celebdraug
01-12-2004, 11:24 AM
chacun son gout


huh? :confused:

Úlairi
01-12-2004, 11:33 AM
Yeah! What Celebdraug said!

Starflower
01-12-2004, 11:42 AM
chacun son gout means 'to each his own'

celebdraug
01-12-2004, 11:43 AM
Yeah! What Celebdraug said!


(What does it mean!) :rolleyes:

Úlairi
01-12-2004, 12:17 PM
chacun son gout means 'to each his own'

What language?

Starflower
01-12-2004, 12:21 PM
[QUOTE=Úlairi]What language?[/Q

it is french

Úlairi
01-12-2004, 12:41 PM
The one language I'm dying to learn. *squirms* ;) Tut appelle comment? Je'm appelle/je suis Úlairi. I know the numbers (but forgot how to spell them correctly *is bashful*).

Eledhwen
01-13-2004, 11:16 AM
The two main Tolkien Societies are the UK based 'Tolkien Society' and the New York based 'Heren Istarion'. My signature links to a thread where both are hyperlinked through my posts.

celebdraug
01-13-2004, 01:37 PM
Oh french i like! Je detest german! i had a german exam a while ago and it was a nightmare! I should have just done french...... ;) bon-a-petite!!

Eledhwen
01-14-2004, 03:54 PM
Maybe we should say that those are the two main English spoken Tolkien Societies? After all some other regional Tolkien Societies have a lot of members and gathered quite some reputation (e.g. Forodrim) too. See http://www.tolkiensociety.org/links.htmlI stand corrected of my ethnocentric bias! :o

I studied French and German at school, and kept mixing them up; but when in France or Germany, the right words seemed to come out.

It's strange how one foreign language should seem easier to learn than another; The experience for JRR Tolkien was far more marked as he studied the ancient languages of England. He found Welsh very appealing, but couldn't get on with Gaelic (both languages are still in use of course). However, the ancient language of the West Midlands of England he received as a 'known tongue' - hinting at some sort of innate ancestral knowledge. The West Midlands are, of course, the nearest English counties to Wales.

Starflower
01-22-2004, 01:22 AM
I stand corrected of my ethnocentric bias! :o

I studied French and German at school, and kept mixing them up; but when in France or Germany, the right words seemed to come out.

It's strange how one foreign language should seem easier to learn than another; The experience for JRR Tolkien was far more marked as he studied the ancient languages of England. He found Welsh very appealing, but couldn't get on with Gaelic (both languages are still in use of course). However, the ancient language of the West Midlands of England he received as a 'known tongue' - hinting at some sort of innate ancestral knowledge. The West Midlands are, of course, the nearest English counties to Wales.

And -if I may put in a little promotion - Tolkien learned some Finnish as well, and reputedly he was given the Finnish translation of the first book as a gift when it came out in the sixties and he loved it, in his opinion it was one of the better translations of his mythology. He learned enough Finnish to be able to read parts of Kalevala, our national epic, in the original language.

Eledhwen
01-22-2004, 10:47 AM
And -if I may put in a little promotion - Tolkien learned some Finnish as well, and reputedly he was given the Finnish translation of the first book as a gift when it came out in the sixties and he loved it, in his opinion it was one of the better translations of his mythology. He learned enough Finnish to be able to read parts of Kalevala, our national epic, in the original language.The Finnish language had a greater influence on Tolkien than many realise. Here's a quote from letter no.75 to Christopher Tolkien (written during World War II - Finland was in great danger): Poor old Finns, and their q u e e r language, they look like being scuppered. I wish I could have visited the Land of Ten Thousand Lakes before this war. Finnish nearly ruined my Hon. Mods*, and was the original germ of the Silmarillion....

*Classical Honour Moderations, in which Tolkien was awarded a Second Class.