🧙 The Tolkien Forum 🧝

Welcome to our forum! Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox! Plus you won't see ads ;)

Help with a translation for a knife engraving, please

Facundo Batista

New Member
Joined
Feb 9, 2019
Messages
1
Reaction score
0
Location
Argentina
Ok, it's not a sword, but close enough :)

I want to give my sister a present, a knife, engraved with the text a meaning "I am the hunt's goddess knife", or which I find more similar to what I would find engraved in a tool/weapon, "I'm the knife of the goddess of hunt".

I already did some searching/analysis and found that the words better suited for the meaning I want give would be "sicil" for knife, "aini" for goddess (shall it be with an uppercase A?), and hunting could be "farale" or "roimë (not sure about the differnce).

So now I need the grammar structure of the phrase, and there I'm totally lost.

Would you be so glad to help me?

Thank you very much!!!
 

Atwe

New Member
Joined
Jul 12, 2018
Messages
13
Reaction score
10
Location
UK
I assume you would like it translated to Quenya, as those are Quenya words. You can translate the phrase as

Nánye i sicil ainio faraléva.
 

Thread suggestions

Top